注册账号 | 忘记密码
1. adelaide(爱德莱德,阿德莱德)——翻译:高贵的,仁慈的。
2. ellender(埃伦德)。
3. scherer(谢勒)。
4. mat(马特,玛特)——翻译:上帝的礼物,发音:
?
0:00
?
?
。
5. miquita(对Miquita)——翻译:我不知道它的起源。
6. walke(沃克)。
7. nunneley(农尼利)。
8. rossell(罗塞尔)。
9. sumatra(苏门答腊),发音:
?
0:00
?
?
。
10. henesey(赫尼西)。
11. luxmore(勒克斯莫尔)。
12. alcala(阿尔卡拉)。
13. bitner(比特纳)。
14. Stefania(斯蒂芬妮娅)——翻译:在胜利中加冕。
15. delfs(德尔夫斯)。
16. edda(艾达,埃达)——翻译:诗意。
Manley:曼丽,曼莉。(港人将文读作曼)
Vanleer:文丽叶
Venla:文拉
Vinland:文兰
Lonely(孤独)
Redundant.(多余)
Sandm°(旧梦)
Curtain(落幕)
lie [说谎]
Tears°(眼泪)
Drowning.(溺死)
partiality(偏心)
memories°(落寞的回忆)
outsiders (局外人)
Pass(流逝)
Autism (孤独症)
lost(失去)
Fall to him (沦陷于他)
Alone in a (孤身一人)
Pretext(借口)
Struggle(挣扎)
Dear°(心裂)
sad(痛心)
Lonely patients(孤独患者)
Archive(封存)
Deep sea(深海)
unnecessary(多余)
Casually(随便)
Yoke(羁绊)
Mole(泪痣)
Poison.(毒药)
Trauma (创伤)
Run away(逃离)
TRAP(陷阱)
Submarine(海底)
End.(结束)
Hobo(流浪)
ronin.(浪人)
Old flame(旧情人)
Stranger(陌路)
cowardly(怯弱)
Fetter.(自作多情)
Elaborate°(敷衍)
Unworthy(不值得)
Deceive(谎言)
Can not let go(放不下)
Sick°[病态]
Without(没有你)
Akoasm(幻听)
Fickle.(薄情)
Delusion (妄想)
Galaxy(距离)
Bubble [泡沫]
Couvrir(困兽)
move on(离开)
Monster(怪物)
deceive(欺骗)
Blame(冷心)
The madman(疯子)
Finish.(散场)
败类.
备胎.
假笑.
认输.
厌恶.
垃圾.
堕落.
演戏.
光没了.
星星不亮了.
月亮走丢了.
结束.
过期.
温柔耗尽.
无人过问.
又失望了.
眼里没星星.
恸.
安徒生丢了童话.
星星看腻了月亮.
不被喜欢.
旧伤.
我以为是你.
人间容不下我.
想放弃了.
我也会难过.
止不住的泪水.
被厌恶.
(相中的QQ转成英文)
以上就是关于“老年女性常用网名英文”的全部内容,希望能帮到你!
免责声明:本网刊载此文,是出于传递更多信息之目的,本站适用于《知识共享 署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0》协议中文版本网站所提供的信息仅供参考之用,并不代表本网赞同其观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请及时与我们联系,kangmeiyishou@163.com,本站将会在24小时内处理完毕。